Skip to content

Bhikkhu Sujato [link]

Tỳ Kheo Thích Minh Châu [link]

The Chapter on Ordination

AN 5.251 Who Should Give Ordination Upasampādetabbasutta

“Mendicants, ordination should be given by a mendicant with five qualities. What five? It’s a mendicant who has the entire spectrum of an adept’s ethics, immersion, wisdom, freedom, and the knowledge and vision of freedom. Ordination should be given by a mendicant with these five qualities.”

XXVI. Phẩm Cụ Túc Giới

(251) Cụ Túc Giới

1. - Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo cần được trao cụ túc giới. Thế nào là năm? 2. Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo thành tựu vô học giới uẩn, thành tựu vô học định uẩn, thành tựu vô học tuệ uẩn, thành tựu vô học giải thoát uẩn, thành tựu vô học giải thoát tri kiến uẩn.

Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo cần được trao cụ túc giới.

AN 5.252 Who Should Give Dependence Nissayasutta

“Mendicants, dependence should be given by a mendicant with five qualities. What five? It’s a mendicant who has the entire spectrum of an adept’s ethics, immersion, wisdom, freedom, and the knowledge and vision of freedom. Dependence should be given by a mendicant with these five qualities.”

AN 5.253 Who Should Have a Novice as Attendant Sāmaṇerasutta

“Mendicants, a novice should attend on a mendicant with five qualities. What five? It’s a mendicant who has the entire spectrum of an adept’s ethics, immersion, wisdom, freedom, and the knowledge and vision of freedom. A novice should attend on a mendicant with these five qualities.”

(252 - 253) Che Chở Và Phục Vụ

1. - Thành tựu năm pháp, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo cần phải cho sở y chỉ…cần phải được một Sa-di làm thị giả. Thế nào là năm?

2. Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo thành tựu vô học giới uẩn, thành tựu vô học định uẩn, thành tựu vô học tuệ uẩn, thành tựu vô học giải thoát uẩn, thành tựu vô học giải thoát tri kiến uẩn.

Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo cần phải được một sa-di làm thị giả.

AN 5.254 Five Kinds of Stinginess Pañcamacchariyasutta

“Mendicants, there are these five kinds of stinginess. What five? Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and the teachings. These are the five kinds of stinginess. The most contemptible of these five kinds of stinginess is stinginess with the teachings.”

(254) Xan Tham

1. - Này các Tỷ-kheo, có năm xan tham này. Thế nào là năm?

2. Xan tham trú xứ, xan tham gia đình, xan tham lợi dưỡng, xan tham tán thán, xan tham pháp.

Này các Tỷ-kheo, có năm xan tham này. Trong năm xan tham này, này các Tỷ-kheo, cái này là tối hạ liệt, tức là xan tham pháp.

AN 5.255 Giving Up Stinginess Macchariyappahānasutta

“Mendicants, the spiritual life is lived to give up and cut out these five kinds of stinginess. What five? Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and the teachings. The spiritual life is lived to give up and cut out these five kinds of stinginess.”

(255) Phạm Hạnh

1. - Do đoạn tận, cắt đứt năm xan tham, này các Tỷ-kheo, Phạm hạnh được thực hiện. Thế nào là năm?

2. Do đoạn tận, cắt đứt xan tham trú xứ, Phạm hạnh được thực hiện. Do đoạn tận, cắt đứt xan tham gia đình…xan tham lợi dưỡng…xan tham tán thán…xan tham pháp, Phạm hạnh được thực hiện.

Do đoạn tận, cắt đứt năm xan tham này, này các Tỷ-kheo, Phạm hạnh được thực hiện.

AN 5.256 The First Absorption Paṭhamajhānasutta

"Mendicants, without giving up these five qualities you can’t enter and remain in the first absorption. What five? Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and the teachings. Without giving up these five qualities you can’t enter and remain in the first absorption.

But after giving up these five qualities you can enter and remain in the first absorption. What five? Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and the teachings. After giving up these five qualities you can enter and remain in the first absorption."

(256) Thiền

1. - Do không đoạn tận năm pháp này, này các Tỷ-kheo, không có thể chứng đạt và an trú sơ Thiền. Thế nào là năm?

2. Xan tham trú xứ, xan tham gia đình, xan tham lợi dưỡng, xan tham tán thán, xan tham pháp.

Do không đoạn tận năm pháp này, này các Tỷ-kheo, không có thể chứng đạt và an trú sơ Thiền.

3. Do đoạn tận năm pháp này, này các Tỷ-kheo, có thể chứng đạt và an trú sơ Thiền. Thế nào là năm?

4. Xan tham trú xứ, xan tham gia đình, xan tham lợi dưỡng, xan tham tán thán, xan tham pháp.

Do đoạn tận năm pháp này, này các Tỷ-kheo, có thể chứng đạt và an trú sơ Thiền.

AN 5.257–263 The Second Absorption, Etc. Dutiyajhānasuttādisattaka

"Mendicants, without giving up these five qualities you can’t enter and remain in the second absorption … third absorption … fourth absorption … or realize the fruit of stream-entry … the fruit of once-return … the fruit of non-return … perfection. What five? Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and the teachings. Without giving up these five qualities you can’t realize perfection.

But after giving up these five qualities you can enter and remain in the second absorption … third absorption … fourth absorption … and realize the fruit of stream-entry … the fruit of once-return … the fruit of non-return … perfection. What five? Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and the teachings. After giving up these five qualities you can realize perfection."

(257 - 263) Thiền và Thánh Quả (1)

1. - Do không đoạn tận năm pháp này, này các Tỷ-kheo, không có thể chứng đạt và an trú Thiền thứ hai… Thiền thứ ba… Thiền thứ tư… không thể có giác ngộ Dự lưu quả… Nhất lai quả… Bất lai quả… Ala-hán quả. Thế nào là năm?

2. Xan tham trú xứ, xan tham gia đình, xan tham lợi dưỡng, xan tham tán thán, xan tham pháp.

Do không đoạn tận năm pháp này, này các Tỷ-kheo, không có thể chứng ngộ A-la-hán quả.

3. Do đoạn tận năm pháp này, này các Tỷ-kheo, có thể chứng đạt và an trú Thiền thứ hai… Thiền thứ ba… Thiền thứ tư… có thể chứng ngộ Dự lưu quả… Nhất lai… Bất lai… A-la-hán quả. Thế nào là năm?

Do đoạn tận năm pháp này, này các Tỷ-kheo, có thể chứng ngộ A-la-hán quả.

AN 5.264 Another Discourse on the First Absorption Aparapaṭhamajhānasutta

"Mendicants, without giving up these five qualities you can’t enter and remain in the first absorption. What five? Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and lack of gratitude and thankfulness. Without giving up these five qualities you can’t enter and remain in the first absorption.

But after giving up these five qualities you can enter and remain in the first absorption. What five? Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and lack of gratitude and thankfulness. After giving up these five qualities you can enter and remain in the first absorption."

AN 5.265–271 Another Discourse on the Second Absorption, Etc. Aparadutiyajhānasuttādi

"Mendicants, without giving up these five qualities you can’t enter and remain in the second absorption … third absorption … fourth absorption … or realize the fruit of stream-entry … the fruit of once-return … the fruit of non-return … perfection. What five? Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and lack of gratitude and thankfulness. Without giving up these five qualities you can’t realize perfection.

But after giving up these five qualities you can enter and remain in the second absorption … third absorption … fourth absorption … and realize the fruit of stream-entry … the fruit of once-return … the fruit of non-return … perfection. What five? Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and lack of gratitude and thankfulness. After giving up these five qualities you can realize perfection."

(264 - 271) Thiền và Thánh Quả (2)

(Như các kinh trên, chỉ thay pháp thứ năm xan tham pháp bằng không biết ơn, không nhớ ơn)…

Abbreviated Texts on Appointments

AN 5.272 A Meal Designator Bhattuddesakasutta

"Mendicants, a person with five qualities should not be appointed as meal designator. What five? They make decisions prejudiced by favoritism, hostility, stupidity, and cowardice. And they don’t know if a meal has been assigned or not. A person with these five qualities should not be appointed as meal designator.

A person with five qualities should be appointed as meal designator. What five? They don’t make decisions prejudiced by favoritism, hostility, stupidity, and cowardice. And they know if a meal has been assigned or not. A person with these five qualities should be appointed as meal designator.

A person with five qualities who has been appointed as meal designator should not be called upon … should be called upon … should be known as a fool … should be known as astute … they keep themselves broken and damaged … they keep themselves unbroken and undamaged … is cast down to hell … is raised up to heaven. What five? They don’t make decisions prejudiced by favoritism, hostility, stupidity, and cowardice. And they know if a meal has been assigned or not. A meal designator with these five qualities is raised up to heaven."

(272) Người Tri Phạn (Coi bữa ăn)

1. - Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo không được lựa chọn là người tri phạn. Thế nào là năm?

2. Ði đến dục, đi đến sân, đi đến si, đi đến sợ hãi, không biết chỉ định và không chỉ định.

Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo không được lựa chọn là người tri phạn.

3. Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo được lựa chọn là người tri phạn. Thế nào là năm?

4. Không đi đến dục, không đi đến sân, không đi đến si, không đi đến sợ hãi, biết chỉ định và không chỉ định.

Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo được lựa chọn là người tri phạn.

AN 5.273–285 A Lodgings Assigner Senāsanapaññāpakasuttādi

"Mendicants, a person with five qualities should not be appointed as lodgings assigner … they don’t know if a lodging has been assigned or not … A person with five qualities should be appointed as lodgings assigner … they know if a lodging has been assigned or not …

A person should not be appointed as lodgings allocator … they don’t know if a lodging has been allocated or not … A person should be appointed as lodgings allocator … they know if a lodging has been allocated or not …

A person should not be appointed as storeperson … they don’t know if stores are protected or not … A person should be appointed as storeperson … they know if stores are protected or not …

… robe receiver …

… robe distributor …

… porridge distributor …

… fruit distributor …

… cake distributor …

… dispenser of minor accessories …

… allocator of bathing cloths …

… bowl allocator …

… supervisor of monastery staff …

… supervisor of novices …

What five? They don’t make decisions prejudiced by favoritism, hostility, stupidity, and cowardice. And they know if a novice has been supervised or not. A supervisor of novices with these five qualities is raised up to heaven."

(273 - 277) Tri Phạn

1. - Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, nếu Tỷ-kheo đã được lựa chọn là tri phạn, thời không nên gửi đi… được lựa chọn, nên gửi đi… cần phải biết là một người ngu… cần phải biết là một người trí… tự mình xử sự như kẻ bị mất gốc, bị thương tích… tự mình xử sự không như người bị mất gốc, bị thương tích… như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục… như vậy tương xứng được sanh lên Thiên giới… Thế nào là năm?

2. Không đi đến dục, không đi đến sân, không đi đến si, không đi đến sợ hãi, biết chỉ định và không chỉ định.

Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, người tri phạn như vậy tương xứng được sanh lên Thiên giới.

(278 - 342) Các Người Khác

1. - Thành tựu năm pháp, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo không nên lựa chọn là người chỉ định phân phối sàng tọa, nên lựa chọn là người phân phối sàng tọa… không biết phân phối và không phân phối… biết phân phối và không phân phối… không nên lựa chọn là người giữ kho… nên lựa chọn là người giữ kho… không biết bảo vệ và không bảo vệ… biết bảo vệ và không bảo vệ… không nên lựa chọn là người nhận y… nên lựa chọn là người nhận y… không biết lấy và không lấy… biết lấy và không lấy… không nên lựa chọn là người chia y… nên lựa chọn là người chia y… không nên lựa chọn là người chia cháo… nên lựa chọn là người chia cháo… không nên lựa chọn là người chia trái… nên lựa chọn là người chia trái… không nên lựa chọn là người chia bánh… nên lựa chọn là người chia bánh… không biết chia và không chia… biết chia và không chia… không nên lựa chọn là người phân phát các vật dụng nhỏ nhặt… nên lựa chọn là người phân phát các vật dụng nhỏ nhặt… không biết phân phát và không phân phát… biết phân phát và không phân phát… không nên lựa chọn là người lãnh thọ nội y… nên lựa chọn là người lãnh thọ nội y… không nên lựa chọn là người nhận lấy bình bát… nên lựa chọn là người nhận lấy bình bát… không biết nhận lấy và không nhận lấy… biết nhận lấy và không nhận lấy… không nên lựa chọn là người quản đốc người làm vườn… nên lựa chọn là người quản đốc người làm vườn… không nên lựa chọn là người giám sát Sa-di… nên lựa chọn là người giám sát Sa-di… được lựa chọn không nên gửi đi… được lựa chọn nên gửi đi… cần phải biết là một người ngu… cần phải biết là một người Hiền trí… tự xử sự như kẻ bị mất gốc, bị thương tích… tự xử sự như không bị mất gốc, không bị thương tích… như vậy tương xứng rơi vào địa ngục… như vậy tương xứng được sanh lên Thiên giới… Thế nào là năm?

2. Không đi đến dục, không đi đến sân, không đi đến si, không đi đến sợ hãi, biết gửi đi và không gửi đi.

Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, người giám sát Sa-di như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục.

Abbreviated Texts on Training Rules

AN 5.286 A Monk Bhikkhusutta

"Mendicants, a monk with five qualities is cast down to hell. What five? He kills living creatures, steals, has sex, lies, and consumes beer, wine, and liquor intoxicants. A monk with these five qualities is cast down to hell.

A monk with five qualities is raised up to heaven. What five? He doesn’t kill living creatures, steal, have sex, lie, or consume beer, wine, and liquor intoxicants. A monk with these five qualities is raised up to heaven."

(343) Năm Pháp (1)

1. - Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục. Thế nào là năm?

2. Sát sanh; lấy của không cho; sống không Phạm hạnh; nói láo; đắm say rượu men, rượu nấu.

Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục.

3. Thành tựu năm pháp, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo như vậy tương xứng được sanh lên cõi Trời. Thế nào là năm?

4. Từ bỏ sát sanh; từ bỏ lấy của không cho; từ bỏ không Phạm hạnh; từ bỏ nói láo; từ bỏ đắm say rượu men, rượu nấu.

Thành tựu năm pháp, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo như vậy tương xứng được sanh lên Thiên giới.

AN 5.287–292 A Nun Bhikkhunīsuttādi

"A nun … trainee nun … novice monk … novice nun … layman … laywoman … with five qualities is cast down to hell. What five? They kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, and consume beer, wine, and liquor intoxicants. With these five qualities they’re cast down to hell.

A nun … trainee nun … novice monk … novice nun … layman … laywoman … with five qualities is raised up to heaven. What five? They don’t kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, or consume beer, wine, and liquor intoxicants. With these five qualities they’re raised up to heaven."

(344 - 350) Năm Pháp (2)

1. - Thành tựu năm pháp, này các Tỷ-kheo, vị Tỷ-kheo ni… vị chánh học nữ… vị nam Sa-di… vị nữ sadi, vị nam cư sĩ, vị nữ cư sĩ như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục. Thế nào là năm?

2 - 4 (như kinh 343, với những thay đổi cần thiết).

AN 5.293 An Ājīvaka Ājīvakasutta

“Mendicants, an Ājīvaka ascetic with five qualities is cast down to hell. What five? They kill living creatures, steal, have sex, lie, and consume beer, wine, and liquor intoxicants. An Ājīvaka ascetic with these five qualities is cast down to hell.”

AN 5.294–302 A Jain Ascetic, Etc. Nigaṇṭhasuttādi

“A Jain ascetic … disciple of the shavelings … a matted-hair ascetic … a wanderer … a follower of Māgaṇḍiya … a trident-bearing ascetic … a follower of the unobstructed … a follower of Gotama … a performer of rituals for the gods … with five qualities is cast down to hell. What five? They kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, and consume beer, wine, and liquor intoxicants. With these five qualities they’re cast down to hell.”

(351 - 360) Năm Pháp (3)

1. - Thành tựu năm pháp, này các Tỷ-kheo, vị tà mạng ngoại đạo ly hệ… đệ tử trọc đầu… bện tóc… các du sĩ… các đệ tử của Magandika… kẻ theo phái cầm chỉa ba… người theo phái không phản đối… người theo phái Gotama… người theo thiện pháp, như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục. Thế nào là năm?

2. Sát sanh, lấy của không cho, không có Phạm hạnh, nói láo, đắm say rượu men, rượu nấu.

Thành tựu năm pháp này, này các Tỷ-kheo, người theo thiện pháp như vậy tương xứng bị rơi vào địa ngục.

Abbreviated Texts Beginning With Greed

AN 5.303 Untitled Discourse on Greed (1st) ~

“For insight into greed, five things should be developed. What five? The perceptions of ugliness, death, drawbacks, repulsiveness of food, and dissatisfaction with the whole world. For insight into greed, these five things should be developed.”

(361) Tham (1)

1. - Muốn thắng tri tham, này các Tỷ-kheo, năm pháp cần phải tu tập. Thế nào là năm?

2. Bất tịnh tưởng, tư tưởng, nguy hại tưởng, tưởng yếm ly đối với đồ ăn, tưởng không có gì đáng ai lạc ở đời.

Muốn thắng tri tham, này các Tỷ-kheo, năm pháp này cần phải tu tập.

AN 5.304 Untitled Discourse on Greed (2nd) ~

“For insight into greed, five things should be developed. What five? The perceptions of impermanence, not-self, death, repulsiveness of food, and dissatisfaction with the whole world. For insight into greed, these five things should be developed.”

(362 - 363) Tham (2)

1. - Muốn thắng tri tham, này các Tỷ-kheo, năm pháp cần phải tu tập. Thế nào là năm?

2. Vô thường tưởng, vô ngã tưởng, tử tưởng, tưởng yếm ly đối với đồ ăn, tưởng không có gì đáng ai lạc ở đời…Vô thường tưởng, khổ tưởng trong vô thường, vô ngã tưởng trong khổ, tưởng từ bỏ, tưởng ly tham.

Muốn thắng tri tham, này các Tỷ-kheo, năm pháp này cần phải tu tập.

AN 5.305 Untitled Discourse on Greed (3rd) ~

“For insight into greed, five things should be developed. What five? The perception of impermanence, the perception of suffering in impermanence, the perception of not-self in suffering, the perception of giving up, and the perception of fading away. For insight into greed, these five things should be developed.”

(364 - 365) Tham (3)

1. - Muốn thắng tri tham, này các Tỷ-kheo, năm pháp này cần phải tu tập. Thế nào là năm?

2. Tín căn, tấn căn, niệm căn, định căn, tuệ căn… Tín lực, tấn lực, niệm lực, định lực, tuệ lực.

Muốn thắng tri tham, này các Tỷ-kheo, năm pháp này cần phải tu tập.

AN 5.306 Untitled Discourse on Greed (4th) ~

“For insight into greed, five things should be developed. What five? The faculties of faith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom. For insight into greed, these five things should be developed.”

(366 - 400) Tham (4)

1. - Này các Tỷ-kheo, muốn biến tri tham… muốn đoạn diệt… muốn đoạn tận… muốn hủy diệt… muốn hoại diệt… muốn ly tham… muốn diệt tận… muốn xả bỏ… muốn từ bỏ tham, năm pháp này cần phải tu tập…

Muốn biến tri… muốn đoạn diệt… muốn đoạn tận… muốn hủy diệt… muốn hoại diệt… muốn ly tham… muốn diệt tận… muốn xả bỏ… muốn từ bỏ sân… si… phẫn nộ… hiềm hận… giả dối… não hại… tật đố… xan tham… man trá… phản trắc… cứng đầu… cuồng nhiệt… mạn… quá mạn… kiêu căng… phóng dật… ,năm pháp này cần phải tu tập.

AN 5.307 Untitled Discourse on Greed (5th) ~

“For insight into greed, five things should be developed. What five? The powers of faith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom. For insight into greed, these five things should be developed.”

AN 5.308–1152 Untitled Discourses on Greed, Etc. ~

“For the complete understanding … finishing … giving up … ending … vanishing … fading away … cessation … giving away … letting go of greed, five things should be developed.”

"Of hate … delusion … anger … acrimony … disdain … contempt … jealousy … stinginess … deceit … deviousness … obstinacy … aggression … conceit … arrogance … vanity … negligence … for insight … complete understanding … finishing … giving up … ending … vanishing … fading away … cessation … giving away … letting go … five things should be developed.

What five? The powers of faith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom. For the letting go of negligence, these five things should be developed."

::: Center THE BOOK OF THE FIVES IS FINISHED. :::

The Book of the Sixes