Skip to content

Bhikkhu Sujato [link]

Tỳ Kheo Thích Minh Châu [link]

Phẩm về Sự Tịch Tịnh

AN 6.85 Sự Tịch Tịnh Sītibhāvasutta

"Này các Tỳ kheo, một vị Tỳ kheo có sáu pháp không thể chứng ngộ sự tịch tịnh tối thượng (supreme coolness / sự an tịnh, mát mẻ cao nhất). Sáu pháp ấy là gì? Đó là khi một vị Tỳ kheo không chế ngự tâm khi cần chế ngự. Vị ấy không nỗ lực tâm khi cần nỗ lực. Vị ấy không sách tấn tâm khi cần sách tấn. Vị ấy không quan sát tâm với xả (equanimity / sự bình thản, không thiên vị) khi cần quan sát với xả. Vị ấy có những xác tín (convictions / niềm tin chắc chắn) xấu ác. Vị ấy thích thú trong thực tại hữu thể (substantial reality / sự tồn tại vững chắc của các pháp, thường liên quan đến chấp ngã, chấp pháp). Một vị Tỳ kheo có sáu pháp này không thể chứng ngộ sự tịch tịnh tối thượng.

Một vị Tỳ kheo có sáu pháp có thể chứng ngộ sự tịch tịnh tối thượng. Sáu pháp ấy là gì? Đó là khi một vị Tỳ kheo chế ngự tâm khi cần chế ngự. Vị ấy nỗ lực tâm khi cần nỗ lực. Vị ấy sách tấn tâm khi cần sách tấn. Vị ấy quan sát tâm với xả khi cần quan sát với xả. Vị ấy có những xác tín thiện lành. Vị ấy thích thú trong sựดับ滅 (extinguishment / sự chấm dứt khổ đau, Niết bàn). Một vị Tỳ kheo có sáu pháp này có thể chứng ngộ sự tịch tịnh tối thượng."

IX. Phẩm Mát Lạnh

(I) (85) Mát Lạnh

1. - Thành tựu sáu pháp, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo không có thể chứng ngộ vô thượng thanh lương. Thế nào là sáu?

2. Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo khi nào tâm cần hạn chế, khi ấy không hạn chế tâm; khi nào tâm cần phải phấn chấn, khi ấy, lại không phấn chấn tâm; khi nào tâm cần phải làm cho hoan hỷ, khi ấy lại không làm tâm hoan hỷ; khi nào tâm cần phải trú xả, quán sát, khi ấy lại không làm cho tâm trú xả, quán sát; xu hướng về hạ liệt; hoan hỷ thân kiến.

Thành tựu sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo không có thể chứng ngộ vô thượng thanh lương.

3. Thành tựu sáu pháp, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo có thể chứng ngộ vô thượng thanh lương. Thế nào là sáu?

4. Ở đây, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo khi nào tâm cần phải hạn chế, khi ấy hạn chế tâm; khi nào tâm cần phải phấn chấn, khi ấy phấn chấn tâm; khi nào tâm cần phải làm cho hoan hỷ, khi ấy làm cho tâm hoan hỷ; khi nào tâm cần phải trú xả, quán sát khi ấy làm tâm trú xả, quán sát; xu hướng về thù thắng; hoan hỷ Niết-bàn. Thành tựu sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, Tỷ-kheo có thể chứng ngộ vô thượng thanh lương.

AN 6.86 Các Chướng Ngại Āvaraṇasutta

"Này các Tỳ kheo, người có sáu pháp không thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện (skillful qualities / những phẩm chất tốt đẹp, thiện lành) ngay cả khi lắng nghe Chánh pháp (true teaching / giáo pháp chân chính). Sáu pháp ấy là gì? Họ bị ngăn che bởi nghiệp (deeds / hành động có chủ ý), phiền não (defilements / những ô nhiễm tâm thức), hoặc quả báo (results / kết quả của nghiệp). Và họ không có niềm tin, không nhiệt tình, và ngu si. Người có sáu pháp này không thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện, ngay cả khi lắng nghe Chánh pháp.

Người có sáu pháp có thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện khi lắng nghe Chánh pháp. Sáu pháp ấy là gì? Họ không bị ngăn che bởi nghiệp, phiền não, hoặc quả báo. Và họ có niềm tin, nhiệt tình, và có trí tuệ. Người có sáu pháp này có thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện khi lắng nghe Chánh pháp."

(II) (86) Chướng Ngại

1. - Thành tựu sáu pháp, này các Tỷ-kheo, dầu có nghe diệu pháp, không có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp. Thế nào là sáu?

2. Thành tựu nghiệp chướng, thành tựu phiến não chướng, thành tựu dị thục chướng, không có lòng tin, không có ước muốn, và ác tuệ.

Thành tựu sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, dầu có nghe pháp, không có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp.

3. Thành tựu sáu pháp, này các Tỷ-kheo, nếu có nghe diệu pháp, có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp. Thế nào là sáu?

4. Không thành tựu nghiệp chướng, không thành tựu phiền não chướng, không thành tựu dị thục chướng, có lòng tin, có ước muốn, và có trí tuệ.

Thành tựu sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, nếu có nghe diệu pháp, có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp.

AN 6.87 Kẻ Sát Nhân Voropitasutta

"Này các Tỳ kheo, người có sáu pháp không thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện ngay cả khi lắng nghe Chánh pháp. Sáu pháp ấy là gì? Họ giết mẹ, giết cha, hoặc giết một vị A-la-hán (perfected one / bậc đã giác ngộ hoàn toàn). Họ ác ý làm chảy máu một vị Như Lai (Realized One / bậc đã chứng ngộ chân lý, một danh hiệu của Đức Phật). Họ gây chia rẽ Tăng đoàn (Saṅgha / cộng đồng tu sĩ Phật giáo). Họ ngu si, đần độn, và khờ khạo. Người có sáu pháp này không thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện, ngay cả khi lắng nghe Chánh pháp.

Người có sáu pháp có thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện khi lắng nghe Chánh pháp. Sáu pháp ấy là gì? Họ không giết mẹ, không giết cha, không giết một vị A-la-hán. Họ không ác ý làm chảy máu Như Lai. Họ không gây chia rẽ Tăng đoàn. Họ có trí tuệ, sáng suốt, và lanh lợi. Người có sáu pháp này có thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện khi lắng nghe Chánh pháp."

(III) (87) Nghiệp Chướng

1. - Thành tựu sáu pháp, này các Tỷ-kheo, dầu có nghe diệu pháp, cũng không có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp. Thế nào là sáu?

2. Ðoạn mạng sống của mẹ; đoạn mạng sống của cha; đoạn mạng sống của A-la-hán; với ác tâm làm Như Lai chảy máu; phá hòa hiệp Tăng; ác tuệ, si mê, câm ngọng.

Thành tựu sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, dầu cho có nghe diệu pháp, không có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp.

3. Thành tựu sáu pháp, này các Tỷ-kheo, được nghe diệu pháp, có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp. Thế nào là sáu?

4. Không đoạn mạng sống của mẹ; không đoạn mạng sống của cha; không đoạn mạng sống của A-lahán; không với ác tâm làm Như Lai chảy máu; không phá hòa hợp Tăng; có trí tuệ, không si mê, câm ngọng.

Thành tựu sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, nếu được nghe diệu pháp, có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp.

AN 6.88 Muốn Lắng Nghe Sussūsatisutta

"Này các Tỳ kheo, người có sáu pháp không thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện ngay cả khi lắng nghe Chánh pháp. Sáu pháp ấy là gì? Khi giáo pháp và thực hành do Như Lai tuyên thuyết đang được giảng dạy, họ không muốn lắng nghe. Họ không chủ động lắng nghe hay cố gắng để hiểu. Họ học nghĩa sai và bác bỏ nghĩa đúng. Họ chấp nhận những quan điểm (views / cách nhìn nhận, ý kiến) trái ngược với giáo pháp. Người có sáu pháp này không thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện, ngay cả khi lắng nghe Chánh pháp.

Người có sáu pháp có thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện khi lắng nghe Chánh pháp. Sáu pháp ấy là gì? Khi giáo pháp và thực hành do Như Lai tuyên thuyết đang được giảng dạy, họ muốn lắng nghe. Họ chủ động lắng nghe và cố gắng để hiểu. Họ học nghĩa đúng và bác bỏ nghĩa sai. Họ chấp nhận những quan điểm phù hợp với giáo pháp. Người có sáu pháp này có thể đi vào con đường chắc chắn liên quan đến các pháp thiện khi lắng nghe Chánh pháp."

(IV) (88) Không Ưa Nghe

1. - Thành tựu sáu pháp, này các Tỷ-kheo, dầu được nghe diệu pháp, cũng không có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp. Thế nào là sáu?

2. Khi Pháp và Luật được Như Lai thuyết giảng, không ưa nghe, không có lóng tai, không có an trú tâm liễu giải, nắm giữ điều không lợi ích, bỏ qua điều lợi ích, không thành tựu tùy thuận nhẫn nhục. Thành tựu sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, dầu cho có nghe diệu pháp, không có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp.

3. Thành tựu sáu pháp, này các Tỷ-kheo, nếu được nghe diệu pháp, có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp. Thế nào là sáu?

4. Khi Pháp và Luật được Như Lai thuyết giảng, có ưa nghe, có lóng tai, có an trú tâm liễu giải, nắm giữ điều lợi ích, bỏ qua điều không lợi ích, thành tựu tùy thuận nhẫn nhục.

Thành tựu sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, nếu được nghe diệu pháp, có thể bước vào quyết định tánh trong các thiện pháp.

AN 6.89 Không Từ Bỏ Appahāyasutta

"Này các Tỳ kheo, nếu không từ bỏ sáu điều, các ngươi không thể thành tựu tri kiến (view / sự thấy biết đúng đắn, chánh kiến). Sáu điều ấy là gì? Thân kiến (Substantialist view / chấp có một cái ta, một thực thể thường hằng), hoài nghi (doubt / sự nghi ngờ không chắc chắn), sùng bái giáo điều, và các dạng tham, sân, si dẫn đến tái sinh vào các cõi khổ (places of loss / các cảnh giới đau khổ như địa ngục, ngạ quỷ, súc sinh). Nếu không từ bỏ sáu điều này, các ngươi không thể thành tựu tri kiến.

Sau khi từ bỏ sáu điều, các ngươi có thể thành tựu tri kiến. Sáu điều ấy là gì? Thân kiến, hoài nghi, sùng bái giáo điều, và các dạng tham, sân, si dẫn đến tái sinh vào các cõi khổ. Sau khi từ bỏ sáu điều này, các ngươi có thể thành tựu tri kiến."

(V) (89) Cần Phải Ðoạn Tận

1. - Không đoạn tận sáu pháp, này các Tỷ-kheo, không có thể chứng tri kiến đầy đủ. Thế nào là sáu?

2. Thân kiến, nghi, giới cấm thủ, tham đưa đến đọa xứ, sân đưa đến đọa xứ, si đưa đến đọa xứ. Không đoạn tận sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, không có thể chứng tri kiến đầy đủ.

3. Ðoạn tận sáu pháp, này các Tỷ-kheo, có thể chứng tri kiến đầy đủ. Thế nào là sáu?

4. Thân kiến, nghi, giới cấm thủ, tham đưa đến đọa xứ, sân đưa đến đọa xứ, si đưa đến đọa xứ. Ðoạn tận sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, có thể chứng tri kiến đầy đủ.

AN 6.90 Đã Từ Bỏ Pahīnasutta

“Này các Tỳ kheo, một người thành tựu tri kiến đã từ bỏ sáu điều này. Sáu điều ấy là gì? Thân kiến, hoài nghi, sùng bái giáo điều, và các dạng tham, sân, si dẫn đến tái sinh vào các cõi khổ. Một người thành tựu tri kiến đã từ bỏ sáu điều này.”

(VI) (90) Chứng Ðược Ðoạn Tận

1. - Sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, được người đầy đủ tri kiến đoạn tận. Thế nào là sáu?

2. Thân kiến, nghi, giới cấm thủ, tham đưa đến đọa xứ, sân đưa đến đọa xứ, si đưa đến đọa xứ. Sáu pháp này, này các Tỷ-kheo, được người đầy đủ tri kiến đoạn tận

AN 6.91 Không Thể Phát Sinh Abhabbasutta

“Này các Tỳ kheo, một người thành tựu tri kiến không thể làm phát sinh sáu điều. Sáu điều ấy là gì? Thân kiến, hoài nghi, sùng bái giáo điều, và các dạng tham, sân, si dẫn đến tái sinh vào các cõi khổ. Một người thành tựu tri kiến không thể làm phát sinh sáu điều này.”

(VII) (91) Làm Cho Sanh Khởi

1. - Một người đầy đủ tri kiến, này các Tỷ-kheo, không có thể làm cho sanh khởi sáu pháp. Thế nào là sáu?

2. Thân kiến, nghi, giới cấm thủ, tham đưa đến đọa xứ, sân đưa đến đọa xứ, si đưa đến đọa xứ. Một người đầy đủ tri kiến, này các Tỷ-kheo, không có thể làm cho sanh khởi sáu pháp này.

AN 6.92 Những Điều Không Thể Làm (Thứ Nhất) Paṭhamaabhabbaṭṭhānasutta

“Này các Tỳ kheo, sáu điều này không thể thực hiện được. Sáu điều ấy là gì? Một người thành tựu tri kiến không thể sống thiếu tôn kính và bất kính đối với Bậc Đạo Sư (Teacher / Đức Phật), giáo pháp, Tăng đoàn, hay sự thực hành (training / việc rèn luyện, tu tập). Họ không thể đặt niềm tin của mình trên những cơ sở không đáng tin cậy. Và họ không thể tạo ra một lần tái sinh thứ tám. Đây là sáu điều không thể thực hiện được.”

(VIII) (92) Bậc Ðạo Sư

1. - Này các Tỷ-kheo, có sáu trường hợp không thể xảy ra. Thế nào là sáu?

2. Người đầy đủ tri kiến không thể sống không tôn kính, không tùy thuận bậc đạo Sư; người đầy đủ tri kiến không thể sống không tôn kính, không tùy thuận chánh pháp; người đầy đủ tri kiến không thể sống không tôn kính, không tùy thuận chúng Tăng; người đầy đủ tri kiến không thể sống không tôn kính, không tùy thuận học pháp; người đầu đủ tri kiến không thể rơi trở lại vào những vấn đề không nên trở lại; người đầy đủ tri kiến không thể làm cho sanh khởi hữu thứ tám.

Này các Tỷ-kheo, đây là sáu trường hợp không thể xảy ra.

AN 6.93 Những Điều Không Thể Làm (Thứ Hai) Dutiyaabhabbaṭṭhānasutta

“Này các Tỳ kheo, sáu điều này không thể thực hiện được. Sáu điều ấy là gì? Một người thành tựu tri kiến không thể coi các pháp hữu vi (conditions / các pháp do duyên sinh, có điều kiện) là thường hằng. Họ không thể coi các pháp hữu vi là hạnh phúc. Họ không thể coi bất cứ điều gì là tự ngã. Họ không thể làm những nghiệp có quả báo cố định trong đời sau. Họ không thể quay lại với sự thanh tịnh thông qua các nghi lễ ồn ào, mê tín. Họ không thể tìm kiếm bên ngoài cộng đồng Phật giáo những người xứng đáng nhận sự cúng dường (worthy of religious donations / bậc đáng được tôn kính và cúng dường). Đây là sáu điều không thể thực hiện được.”

(IX) (93) Hành

1. - Này các Tỷ-kheo, có sáu trường hợp không thể xả ra. Thế nào là sáu?

2. Người đầy đủ tri kiến không thể chấp nhận bất cứ hành nào là thường còn; người đầu đủ tri kiến không thể chấp nhận bất cứ hành nào là lạc; người đầy đủ tri kiến không thể chấp nhận bất cứ hành nào là ngã; người đầy đủ tri kiến không thể làm hành động vô gián; người đầy đủ tri kiến không thể làm cho thanh tịnh với những lễ nghi đặc biệt; người đầy đủ tri kiến không thể đi tìm các vị đáng được cúng dường ngoài chư Tăng.

Này các Tỷ-kheo, đây là sáu trường hợp không thể xảy ra.

AN 6.94 Những Điều Không Thể Làm (Thứ Ba) Tatiyaabhabbaṭṭhānasutta

“Này các Tỳ kheo, sáu điều này không thể thực hiện được. Sáu điều ấy là gì? Một người thành tựu tri kiến không thể giết mẹ, giết cha, hoặc một vị A-la-hán. Họ không thể ác ý làm chảy máu Như Lai. Họ không thể gây chia rẽ Tăng đoàn. Họ không thể quy y một vị thầy nào khác. Đây là sáu điều không thể thực hiện được.”

(X) (94) Mẹ

1. - Này các Tỷ-kheo, có sáu trường hợp này không thể xảy ra. thế nào là sáu?

2. Người đầy đủ tri kiến không thể đoạn mạng sống của mẹ; người đầy đủ tri kiến không thể đoạn mạng sống của cha; người đầy đủ tri kiến không thể đoạn mạng sống của vị A-la-hán; người đầy đủ tri kiến không thể với ác tâm làm Như Lai phải chảy máu; người đầy đủ tri kiến không thể phá hòa hợp Tăng; người đầy đủ tri kiến không thể đề cử một vị Ðạo Sư khác.

Này các Tỷ-kheo, có sáu trường hợp này không thể xảy ra.

AN 6.95 Những Điều Không Thể Làm (Thứ Tư) Catutthaabhabbaṭṭhānasutta

“Này các Tỳ kheo, sáu điều này không thể thực hiện được. Sáu điều ấy là gì? Một người thành tựu tri kiến không thể quay lại với quan điểm rằng an vui và đau khổ là do tự mình tạo ra, hay do người khác tạo ra, hay do cả hai tạo ra. Họ cũng không thể quay lại với quan điểm rằng an vui và đau khổ phát sinh ngẫu nhiên, không do tự mình, không do người khác, hay không do cả hai tạo ra. Tại sao vậy? Bởi vì một người thành tựu tri kiến đã thấy rõ các nguyên nhân (causes / những yếu tố tạo nên kết quả) và các pháp phát sinh từ nguyên nhân (phenomena that arise from causes / những hiện tượng là kết quả của các nguyên nhân, tức là duyên khởi). Đây là sáu điều không thể thực hiện được.”

(XI) (95) Tự Làm

1. - Này các Tỷ-kheo, có sáu trường hợp này không thể xảy ra. Thế nào là sáu?

2. Người đầy đủ tri kiến không thể trở lui lại quan điểm lạc khổ do tự mình làm; người đầu đủ tri kiến không thể trở lui lại quan điểm lạc khổ do người khác làm; người đầy đủ tri kiến không thể trở lui lại quan điểm lạc khổ do tự mình làm, do người khác làm; người đầy đủ tri kiến không thể trở lui lại quan điểm lạc khổ không do tự mình làm, do tự nhiên sanh; người đầy đủ tri kiến không thể trở lui lại quan điểm lạc khổ không do tự mình làm và không do người khác làm, do tự nhiên sanh. Vì cớ sao?

Này các Tỷ-kheo, đối với người có đầy đủ tri kiến, nhân và các pháp do nhân sanh đã khéo thấy.

Này các Tỷ-kheo, có sáu trường hợp này không thể xảy ra.