Skip to content

Bốn Chương Về Một Pháp (4-Phẩm Thứ Tư)

AN 1.333--377 Catutthavagga

333. "Này các Tỳ kheo, cũng như ở Xứ Cây Trâm Đen, những công viên, khu rừng, đồng cỏ, và hồ sen tươi đẹp thì ít, trong khi địa hình đồi núi, những vùng sông ngòi khó đi, đầy gốc cây và gai góc, và núi non hiểm trở thì nhiều; cũng vậy, những chúng sanh (sentient beings / các loài có cảm giác, có sự sống và tâm thức) sanh trên cạn thì ít, còn những chúng sanh sanh dưới nước thì nhiều.

334. ... cũng vậy, những chúng sanh tái sanh làm người thì ít, còn những chúng sanh không tái sanh làm người thì nhiều.

335. ... cũng vậy, những chúng sanh tái sanh ở các xứ trung ương thì ít, còn những chúng sanh tái sanh ở các vùng biên địa, giữa những người ngoại tộc ít học thì nhiều.

336. ... cũng vậy, những chúng sanh có trí tuệ, sáng dạ, lanh lợi, và có khả năng phân biệt điều thiện thuyết với điều ác thuyết thì ít, còn những chúng sanh ngu si, chậm lụt, khờ khạo, và không có khả năng phân biệt điều thiện thuyết với điều ác thuyết thì nhiều.

337. ... cũng vậy, những chúng sanh có tuệ nhãn cao thượng (noble eye of wisdom / con mắt trí tuệ của bậc thánh, thấy rõ sự thật) thì ít, còn những chúng sanh vô minh (ignorant / sự không sáng suốt, không thấy rõ sự thật) và mê mờ thì nhiều.

338. ... cũng vậy, những chúng sanh được thấy một bậc Như Lai (Realized One / bậc đã giác ngộ hoàn toàn chân lý, một danh hiệu của Đức Phật) thì ít, còn những chúng sanh không được thấy một bậc Như Lai thì nhiều.

339. ... cũng vậy, những chúng sanh được nghe giáo pháp và giới luật (teaching and training / lời Phật dạy và các nguyên tắc đạo đức, kỷ luật thực hành) do một bậc Như Lai tuyên thuyết thì ít, còn những chúng sanh không được nghe giáo pháp và giới luật do một bậc Như Lai tuyên thuyết thì nhiều.

340. ... cũng vậy, những chúng sanh ghi nhớ những giáo pháp đã nghe thì ít, còn những chúng sanh không ghi nhớ giáo pháp thì nhiều.

341. ... cũng vậy, những chúng sanh thẩm xét ý nghĩa của những giáo pháp đã ghi nhớ thì ít, còn những chúng sanh không thẩm xét ý nghĩa của giáo pháp thì nhiều.

342. ... cũng vậy, những chúng sanh hiểu rõ ý nghĩa và giáo pháp rồi thực hành theo đó thì ít, còn những chúng sanh hiểu rõ ý nghĩa và giáo pháp nhưng không thực hành theo đó thì nhiều.

343. ... cũng vậy, những chúng sanh khởi lòng tin ở những nơi đáng khởi lòng tin thì ít, còn những chúng sanh không khởi lòng tin thì nhiều.

344. ... cũng vậy, những chúng sanh khi đã khởi lòng tin, liền tinh tấn đúng mức thì ít, còn những chúng sanh dù đã khởi lòng tin, nhưng không tinh tấn đúng mức thì nhiều.

345. ... cũng vậy, những chúng sanh nương vào sự buông bỏ, đạt được định (immersion / trạng thái tâm hoàn toàn tập trung, tĩnh lặng), đạt được nhất tâm (unification of mind / tâm được quy về một mối, không xao lãng) thì ít, còn những chúng sanh không nương vào sự buông bỏ mà đạt được định, đạt được nhất tâm thì nhiều.

346. ... cũng vậy, những chúng sanh có được thức ăn và hương vị hảo hạng thì ít, còn những chúng sanh không có được thức ăn và hương vị hảo hạng, mà sống nhờ vào đồ ăn vụn vặt trong bát khất thực thì nhiều.

347. ... cũng vậy, những chúng sanh đạt được cốt tủy của ý nghĩa, cốt tủy của giáo pháp, và cốt tủy của sự giải thoát (essence of freedom / tinh hoa, phần cốt lõi của sự giải thoát khỏi mọi khổ đau và phiền não) thì ít, còn những chúng sanh không đạt được cốt tủy của ý nghĩa, cốt tủy của giáo pháp, và cốt tủy của sự giải thoát thì nhiều.

Vì vậy, các ngươi phải tu tập như vầy: 'Chúng ta sẽ đạt được cốt tủy của ý nghĩa, cốt tủy của giáo pháp, và cốt tủy của sự giải thoát.' Đó là cách các ngươi phải tu tập."

348--350. "Này các Tỳ kheo, cũng như ở Xứ Cây Trâm Đen, những công viên, khu rừng, đồng cỏ, và hồ sen tươi đẹp thì ít, trong khi địa hình đồi núi, những vùng sông ngòi khó đi, đầy gốc cây và gai góc, và núi non hiểm trở thì nhiều; cũng vậy, những người chết như loài người và tái sanh làm người thì ít, trong khi những người chết như loài người và tái sanh vào địa ngục (hell / cảnh giới đau khổ cùng cực do ác nghiệp tạo ra), hay cõi súc sanh (animal realm / cảnh giới loài vật, đặc trưng bởi sự si mê), hay cõi ngạ quỷ (ghost realm / cảnh giới quỷ đói, khổ vì đói khát và tham lam) thì nhiều."

351--353. "... những chúng sanh chết như loài người và tái sanh làm chư thiên (gods / các vị trời ở các cõi trời dục giới và sắc giới, hưởng phước báu) thì ít, trong khi những người chết như loài người và tái sanh vào địa ngục, hay cõi súc sanh, hay cõi ngạ quỷ thì nhiều."

354--356. "... những chúng sanh chết như chư thiên và tái sanh làm chư thiên thì ít, trong khi những người chết như chư thiên và tái sanh vào địa ngục, hay cõi súc sanh, hay cõi ngạ quỷ thì nhiều."

357--359. "... những chúng sanh chết như chư thiên và tái sanh làm người thì ít, trong khi những người chết như chư thiên và tái sanh vào địa ngục, hay cõi súc sanh, hay cõi ngạ quỷ thì nhiều."

360--362. "... những chúng sanh chết trong địa ngục và tái sanh làm người thì ít, trong khi những người chết trong địa ngục và tái sanh vào địa ngục, hay cõi súc sanh, hay cõi ngạ quỷ thì nhiều."

363--365. "... những chúng sanh chết trong địa ngục và tái sanh làm chư thiên thì ít, trong khi những người chết trong địa ngục và tái sanh vào địa ngục, hay cõi súc sanh, hay cõi ngạ quỷ thì nhiều."

366--368. "... những chúng sanh chết như loài súc sanh và tái sanh làm người thì ít, trong khi những người chết như loài súc sanh và tái sanh vào địa ngục, hay cõi súc sanh, hay cõi ngạ quỷ thì nhiều."

369--371. "... những chúng sanh chết như loài súc sanh và tái sanh làm chư thiên thì ít, trong khi những người chết như loài súc sanh và tái sanh vào địa ngục, hay cõi súc sanh, hay cõi ngạ quỷ thì nhiều."

372--374. "... những chúng sanh chết như loài ngạ quỷ và tái sanh làm người thì ít, trong khi những người chết như loài ngạ quỷ và tái sanh vào địa ngục, hay cõi súc sanh, hay cõi ngạ quỷ thì nhiều."

375--377. "... những chúng sanh chết như loài ngạ quỷ và tái sanh làm chư thiên thì ít, trong khi những người chết như loài ngạ quỷ và tái sanh vào địa ngục, hay cõi súc sanh, hay cõi ngạ quỷ thì nhiều."